mardi 24 avril 2007

Casting

un petit texte que j'ai écrit pour le casting des rôles japonais. piqué en grande partie à murakami.

"Je ne sais pas si tu te souviens, en 1995, il y a eu un tremblement de terre à Kobe. J’étais au Japon à cette époque. J’étais mariée et je vivais à Kyoto. Quand il y a eu le tremblement de terre, je me suis mise à regarder la télé pendant des journées entières… je regardais les maisons détruites, les routes coupées, les rues ravagées par les incendies… je n’arrivais pas à détacher mon regard de l’écran. Même quand mon mari me parlait, je ne m’en rendais pas compte.

J’ai voulu aller à Kobe pour me rendre compte par moi-même. Peut-être aussi pour aider les gens là-bas, je ne sais pas… Mais on ne pouvait pas y aller en avion, l’aéroport était détruit. En train, ça n’était pas possible non plus. Je n’avais pas de permis de conduire, alors j’ai demandé à mon mari de m’amener à Kobe en voiture en voiture. Il a refusé. Il a dit que je disais n’importe quoi, que je n’avais rien à faire là-bas, et que mon comportement était absurde. C’est vrai que c’était étrange…

Nous avions des voisins qui avaient de la famille à Kobe, et qui devaient y aller dès que les routes seraient praticables. Je suis partie avec eux.

Je ne peux pas te dire ce que j’ai vu là-bas…

Quand je suis revenue, mon mari s’apprêtait à me gronder, comme une enfant. Mais avant qu’il dise quoi que ce soit, je lui ai dit que je voulais divorcer. Il a cru que je plaisantais, il s’est moqué de moi, alors je suis partie. Nous ne nous sommes plus jamais revus. Il a essayé de m’appeler, et même une fois il est venu me voir chez mes parents, mais j’ai refusé de le voir.

J’ai vécu seule pendant une dizaine d’années. Et puis il y a deux ans, j’ai rencontré mon deuxième mari. Il est artiste peintre, et il vivait à Kobe au moment du tremblement de terre. Il était le premier à comprendre ce que j’avais ressenti. C’est en parlant avec lui du tremblement de terre que je suis tombée amoureuse de lui.
"

Aucun commentaire: